Confrontation with the Boss
Разборка с начальством
Zootopia
Зверополис
Hmm.
Well, this should be good.Это будет интересно.
I thought this was just a missing mammal case...Я думала, что это животное просто пропало,
but it's way bigger.но это нечто большее.
Mr. Otterton did not just disappear.Мистер Выдрингтон не просто исчез.
I believe he and this jaguar, they went savage, sir.Думаю, он и этот ягуар одичали, сэр.
Savage? This isn't the Stone Age, Hopps.Одичали? Сейчас не каменный век, Хопс.
Animals don't "go savage."Такого не бывает.
I thought so, too, until I saw this.Я тоже так думала, пока не увидела вот это.
What? He was right here.Что? Он же был здесь.
The "savage" jaguar?"Одичавший" ягуар?
Sir, I know what I saw. He almost killed us!Сэр, я знаю, что я видела. Он нас чуть не убил!
Or, maybe any aggressive predator...Может быть, любой агрессивный хищник
looks savage to you rabbits.кажется кролику одичавшим.
Let's go!Поехали!
Wait, sir.Погодите, сэр.
I'm not the only one who saw him.Его видела не только я.
Nick!Ник!
You think I'm gonna believe a fox?Думаешь, я поверю лису?
Well, he was a key witness, and I...Он важный свидетель, сэр, и я...
Two days to find the otter...Два дня на то, чтобы найти выдру,
or you quit.или ты увольняешься.
That was the deal.Такой у нас был договор.
Badge.Жетон.
- But, sir, we... - Badge!- Но, сэр, мы... - Жетон!
Uh, no.Нет.
What did you say, fox?Что ты сказал, лис?
Sorry. What I said was, "no."Простите. Я сказал "нет".
She will not be giving you that badge.Она не отдаст вам жетон.
Look, you give her a clown vest...Вы дали ей клоунский жилет,
and a three-wheeled joke-mobile...трёхколёсную машинку
and two days to solve a case...и два дня на раскрытие дела,
you guys haven't cracked in two weeks?над которым бьётесь две недели?
Yeah.Да.
It's no wonder she needed to get help from a fox.Неудивительно, что ей понадобилась помощь лиса.
None of you guys were gonna help her, were you?Вы-то ей помогать не собирались, так ведь?
- Ho... - Here's the thing, Chief.Дело обстоит так, шеф.
You gave her the 48 hours...Вы дали ей 48 часов,
so, technically, we still have...так что у нас ещё есть
10 left to find our Mr. Otterton...10 часов, чтобы найти мистера Выдрингтона.
and that is exactly what we're gonna do.Именно это мы и собираемся сделать.
So, if you'll excuse us...Так что простите,
we have a very big lead to follow and a case to crack.у нас важная зацепка, нам надо раскрыть дело.
Good day.Всего хорошего.
Officer Hopps.Мисс Хопс.
Если видео долго не грузится, выключите VPN