Humpty Dumpty
Шалтай-Болтай
Puss in Boots
Кот в сапогах
Hello?Ты здесь?
You are hiding from me?Прячешься от меня?
I like to play the games, too.Я тоже люблю поиграть.
I sense in you a kindred spirit, a...Я чую, у нас с тобой... много общего.
I smell something familiar.Я чую что-то знакомое.
Something... dangerous.Что-то... опасное.
Something...Что-то...
...breakfasty....что подают на завтрак.
It's been a long time, brother.Давно не виделись, брат.
Maldito huevo.Яйцо с червоточинкой.
Humpty Alexander Dumpty.Шалтай Александр Болтай.
How dare you show your face to me.Как ты вообще посмел показаться мне на глаза?
I know you're angry. You have every right.Я знаю, что ты сердишься на меня. И ты прав.
But it is good to see you, Puss.Но я все равно рад тебя видеть, Кот.
Are those new boots?Сапожки новые прикупил?
No! They are the same boots I wore when you betrayed me.Нет! Они были на мне в тот день, когда ты предал меня.
Betrayed you?Я предал тебя?
You left me cracked in pieces on a bridge, surrounded by soldiers!Это ты бросил меня на мосту в окружении целой армии!
They wrote a song about it!Про это даже есть песня!
And how did we get on that bridge in the first place?!А ты не помнишь, как мы оказались на том мосту?!
Because we were brothers, and brothers are supposed to look after each other...Мы были братья, а братья всегда помогают друг другу...
Humpty!Шалтай!
Remember why we're here.Давай ближе к делу.
I should have known.А, теперь мне все ясно.
I had the magic beans in my grasp,Волшебные бобы были у меня в лапах,
and you sent this very attractive devil woman to interfere.но ты подослал жестокую красавицу, чтобы испортить мне дело.
You are a curse on my life!Ты - проклятье всей моей жизни!
Wait. Hear me out. OK?Погоди. Выслушай меня, а?
Yes, yes, I sent Kitty to bring you here.Да, я подослал Кису, чтобы она привела тебя сюда.
But she is no ordinary thief.Но она не просто воровка.
She's Kitty Softpaws.Она - Киса Мягколапка.
The softest touch in Spain.У нее самые мягкие лапки во всей Испании.
That's a lot of heel for a guy, don't you think?Слушай, для парня у тебя очень высокие каблуки.
Look, with Kitty's skill, your sword and my brain,С лапками Кисы, с твоей шпагой и моими мозгами
we've got a fighting chance here.для нас нет никаких преград.
Puss, come on, you of all people know that nobody's ever ripped offКот, ты лучше всех знаешь, что никто еще не обчистил
the giant's castle and lived to tell the tale.замок великана и вышел сухим из воды.
You want to survive? You need a plan.Хочешь остаться в живых? Тогда нужен план.
And I've studied this job my whole life. You know that.Ты же знаешь, что я всю жизнь потратил на подготовку этого дела.
Let's be honest.Я скажу тебе откровенно.
Without me, you don't even know where to plant the beans, Puss.Без меня ты даже не знаешь, где их надо сажать.
But Jack and Jill do. They're on their way.А вот Джек и Джилл знают. И они уже едут.
We go up the beanstalk outlaws, and we come down legends.Мы взойдем вверх простыми ворами, а спустимся настоящими героями.
So what do you say?Что скажешь, приятель?
Partners?Будешь моим партнером?
No. Never again.Нет. Никогда.
I'm sorry, OK? How long are you gonna hold a grudge?Я же попросил прощения? Сколько ты еще будешь дуться?
It's been seven years! That's like 35 cat years.Прошло уже семь лет! По-кошачьи - почти 35.
You need me! And I need you.Я тебе нужен! А мне нужен ты.
Puss! You got any idea what they do to eggs in San Ricardo prison?Кот! Ты хоть знаешь, что делают с яйцами в тюрьме Сан Рикардо?
I'll tell you this, my friend.Я тебе покажу.
It ain't over easy.Но зрелище не из приятных.
Adi ó s... Humpty Dumpty.Адьос... Шалтай-Болтай.
Oh, this is bad. This is bad.Нет, это нехорошо.
Don't worry, I'll take care of it. I know how to speak meow.Не волнуйся, я о нем позабочусь. Я ему сейчас намяукаю.
Если видео долго не грузится, выключите VPN