Meeting the Dragon
Знакомство с драконом
Mulan
Мулан
Okay, okay, how about this?Ладно, ладно. Ну а если так?
Excuse me.Простите,
Where do I sign in?Где я могу зарегистрироваться?
I see you have a sword. I have one, too.Ха, я вижу, у тебя есть меч? У меня тоже,
They're very manly and tough.Они очень мужественные и крепкие.
I'm working on it!Надо потренироваться.
Who am I fooling?Кого я обманываю?
It's going to take a miracle to get me into the army.Потребуется чудо, чтобы меня взяли в армию.
Did I hear someone ask for a miracle?Я ослышался? Кому-то нужно чудо.
Let me hear you say "Aaah"!А ну скажи: «А!»
-That's close enough. -A ghost.- Очень похоже. - Это дух?
Get ready, Mulan. Your serpentine salvation is at hand!Готовься, Мулан, твой спаситель-змей уже здесь.
For I have been sent by your ancestorsТвои предки поручили помочь тебе.
to guide you through your masquerade.В этой затее с переодеванием.
Come on. If you're gonna stay, you're gonna work.Трудись, если хочешь остаться.
So heed my word! 'Cause if the army finds out you're a girl,Слушайся меня, если в армии узнают, что ты девушка,
the penalty is death!тебя сразу казнят.
-Who are you? -Who am I? Who am I?- Кто ты такой? - Кто я такой? Кто Я такой?
I am the guardian of lost souls.Я хранитель заблудших душ.
I am the powerful, the pleasurable,Я всемогущий, очаровательный,
the indestructible Mushu.несгибаемый Мушу.
Pretty hot, huh?Я горячий парень, да?
My ancestors sent a little lizard to help me?Мои предки послали ящерицу помочь мне?
Dragon, dragon, not lizard.Эй. Дракона, дра-ко-на, а не ящерицу.
I don't do that tongue thing.Я не телепаю языком.
You're...- Но ты...
Intimidating? Awe-inspiring?- Ужасный? - Кошмарный?
-Tiny. -Of course.- Крохотный. - Да. Конечно.
I'm travel size for your convenience.Я уменьшился нарочно.
If I was my real size, your cow here would die of fright.Не сделай я этого, твоя корова околела бы от страха.
Down, Bessie. My powers are beyond your mortal imagination.Стоять, Зорька. Мне по силам то, что и не снилось вам, смертным.
For instance, my eyes can see straight through your armor.Например, мой взгляд способен проникнуть сквозь твоё одеяние.
All right, that's it! Dishonor! Dishonor on your whole family.Ой! Ладно, хватит! Позор всему вашему семейству.
Make a note of this. Dishonor on you, dishonor on your cow...Так и запишем. Ты опозоришься, твоя корова опозорится и ещё...
Stop. I'm sorry. I'm sorry.Стой. Извини, извини.
I'm just nervous. I've never done this before.Я просто нервничаю, я никогда так не делала.
Then you're gonna have to trust me. And don't you slap me no more.Ты должна доверять мне. И больше никаких пощёчин,
We clear on that? All right.тебе ясно? Ну ладно.
Okey-dokey. Let's get this show on the road!Нам пора в путь!
Cri-Kee, get the bags.Крики, собери вещи.
Let's move it, Heifer.Пошла, тёлка.
Если видео долго не грузится, выключите VPN