Dream Production

Мастерская снов

Inside Out

Головоломка

Whoa! This place is huge!Ого! Какое огромное место!
Yeah, it looks so much smaller than I expected.Оно намного меньше, чем я ожидала.
Wow! I Can Fly?Ого! «Я умею летать»?
BING BONG: I love that one!Обожаю его!
(GASPS) Rainbow Unicorn! She's right there!Радужная единорожка! Вот она!
My friend says you're famous.Моя подруга говорит, что ты знаменита.
She wants your autograph.Хочет автограф.
No, no, Sadness, don't bother Miss Unicorn, okay?Печаль, не беспокой мисс Единорожку.
Sorry, she's from out of town.Простите, она провинциалка.
That was so embarrassing, right?Какой стыд, правда?
I loved you in Fairy Dream Adventure Part 7.Отличная роль в «Радужных снах».
Okay, bye. I love you!Ладно, пока. Обожаю!
Huh. Wonder what that means.Ха. Интересно, что это значит.
Oh, well, let's go in.Ну ладно, зайдём.
DIRECTOR: Set up the classroom set!Подготовить класс!
DIRECTOR: Today's memories are in!Здесь сновидения для этой ночи!
DIRECTOR: We've got a lot to work with here.У нас много работы.
Riley dumped her best friend,Райли поссорилась с лучшей подругой,
had a miserable day at school,провела ужасный день в школе
and quit hockey.и бросила хоккей.
DIRECTOR: The writers have put together a killer script!Сценаристы написали невероятный сценарий!
Just because Joy and Sadness are gone,Радость и Печаль пропали,
I have to do stupid Dream Duty.я теперь дежурный по снам.
(GRUMBLING)
Okay. How are we going to wake her up?Как мы её разбудим?
Well, she wakes up sometimes when she has a scary dream.Иногда она просыпается от кошмаров.
-We could scare her. -Scare her?Можно напугать её. Напугать?
No, she's been through enough already.Она и так многое пережила.
-But, Joy... -Sadness, you may know your way-Но, Радость... -Печаль, возможно, ты хорошо знаешь
around down here, but I know Riley.это место, но я знаю Райли.
We're gonna make her so happy,Мы сделаем её такой довольной,
she'll wake up with exhilaration.что она проснётся от радости.
We'll excite her awake!Она проснётся счастливой!
That's never happened before.Такого никогда не было.
(GASPS) Ooh! Riley loves dogs. Put this on.- Райли любит собак. Надень.
I don't think that'll work.- Не думаю, что сработает.
-Bing Bong? -BING BONG: Yeah?- Бинго-Бонго? - Да?
Don't let anything happen to these.- Хорошо охраняй их.
Got it.- Ясно.
Mmm-hmm. Add the reality distortion filter.Угу. Добавьте фильтр искажения реальности.
Love it. Remember, play to the camera, everyone!Отлично. Помните, играйте на камеру!
Riley is the camera!Камера - это Райли!
DIRECTOR: Makeup, get out of there, we are on in five,Гримёры, уходите. Пять,
four, three...четыре, три...
(STRUMMING DREAMY MUSIC)
Hello, class.Здравствуйте.
Before we begin today's pop quiz...Прежде чем перейти к проверке заданий...
Man, she is one bad actress.Она ужасная актриса.
...which counts for 90% of your final grade,...что составляет 90% вашей итоговой оценки,
I want to introduce our new student. Riley.Хочу познакомить вас с новой ученицей. Райли.
Would you like to stand up- Хочешь встать
-and introduce yourself? -Camera.рассказать о себе? - Камера.
-And cue Riley. -(CLEARS THROAT)Сигнал для Райли.
(IN RILEY'S VOICE) My name is Riley Andersen.Меня зовут Райли Андерсен.
I'm from Minnesota and now I live here.Я из Миннесоты, а теперь живу здесь.
Ew, look! Her teeth are falling out!Фу! Смотрите, у неё зубы выпадают!
-That's disgusting. -Ew, gross!- Это отвратительно. - Фу, мерзость!
Teeth falling out. (SPITS)Зубы выпадают.
Yeah, I'm used to that one.Я уже привык.
(SLURPS)
Let me guess, we have no pants on.Дай подумать. Она без штанов.
Hey, look! She came to school with no pants on!Смотрите! Она пришла в школу без штанов!
-FEAR: Called it! -Ready?Я знал! Готова?
I don't think this happy thing is going to work.Я не думаю, что радость сработает.
But if we scare her...Но если напугаем...
Just follow my lead. Here we go.Повторяй за мной. Поехали.
(SCREAMING)
Bark! Bark! Bark!Лай! Лай! Лай!
-Who is that? -Uh, what's going on?-А это кто? -Что происходит?
Psst! You're on! Go!Теперь ты! Давай!
Whoo! Let's party!Вечеринка!
Let's dance! Whoo!Будем танцевать!
Hey, a party.Ого, вечеринка.
Bark, bark, bark!- Лай, лай, лай!
-Joy, this isn't working. -(FABRIC RIPS)- Радость, не получается.
BING BONG: Huh!
-(CRASHING) -(FABRIC RIPS)
Huh? Sadness, what are you doing?Печаль, что ты делаешь?
-Come back here! -(DOG BARKING)Вернись!
It's just a dream, it's just a dream. It's just a dream.Это просто сон, это просто сон.
They're trying to wake her up. Call security!Они пытаются разбудить её! Вызвать охрану!
Hi, Riley, it's me!Райли, это я!
-BING BONG: / Who's your friend -Bing Bong?- Кто твой друг? - Бинго-Бонго?
S Who likes to play? Bing Bong, Bing Bong! S- Кто любит играть? Бинго-Бонго! Бинго-Бонго!
JOY: Sadness, stop! It was working!- Печаль, стой! Получалось же!
BING BONG: Ow.
Sadness! You are ruining this dream! You're scaring her!Печаль! Ты портишь сон! Ты пугаешь её!
But look, it's working!Но смотри, получается!
Whoa.Ого.
They are not part of this dream. Get them!Они не из этого сна. Ловите их!
SECURITY: Stop right there! BING BONG: Ow!Стоять на месте!
Pan away! Pan away!В другую сторону!
(NEIGHS)
Boo! Pick a plotline!Ну! Выберите один сюжет!
-Ow! Careful! -GUARD: Hold still!- Осторожно! - Не двигайся!
BING BONG: You can't do this!Не делайте этого!
BING BONG: I know people in Headquarters!У меня знакомые в головном отделе!
Если видео долго не грузится, выключите VPN