Smart Fox, Dumb Bunny

Умный лис, тупой заяц

Zootopia

Зверополис

Well. I stood up for you, and you lied to me.Так, так. Я за тебя заступилась, а ты мне наврал.
You liar!Ты врун!
It's called a hustle, sweetheart.Это называется хитрость, милая.
And I'm not the liar. He is.И я не врун. А вот он врун.
Hey!Эй!
All right, slick Nick, you're under arrest.Так, хитрый Ник, ты арестован.
Really? For what?Правда? За что?
Gee, I don't know. How about selling food without a permit.Ну, не знаю. За продажу еды без лицензии.
Transporting undeclared commerce across borough lines.За перевоз недекларированных товаров через границу района.
False advertising.За ложную рекламу.
Permit. Receipt of declared commerce.Лицензия. Декларация на товары.
And I didn't falsely advertise . Take care.И я ничего не рекламировал ложно. Пока.
You told that mouse the Popsicle sticks were redwood!Ты сказал мыши, что палочки из красного дерева!
That's right. "Red wood ." With a space in the middle.Так и есть. Это дерево, и оно красное.
Wood that is red.Дерево красного цвета.
You can't touch me, Carrots.Не подкопаешься, Морковка.
I've been doing this since I was born.Я этим с рождения занимаюсь.
You're gonna want to refrain from calling me Carrots.Не смей называть меня "Морковкой".
My bad. I just naturally assumed...Прости. Просто решил,
you came from some little carrot-choked Podunk, no?что ты родом из захолустья вроде Морковных Грядок.
Uh, no!Нет!
Podunk is in Deerbrooke County...Морковные Грядки - в Оленьем округе,
and I grew up in Bunnyburrow.а я из Малых Норок.
Okay. Tell me if this story sounds familiar.Ясно. Может, тебе знакома такая история?
Naive little hick with good grades and big ideas...Наивная отличница из деревни с высокими идеалами
decides, "Hey, look at me! I'm gonna move to Zootopia...решает: "Посмотрите на меня! Я перееду в Зверополис,
where predators and prey live in harmony...где хищники и дичь живут дружно
and sing 'Kumbaya. "'и водят хороводы".
Only to find, whoopsie...Но оказывается - вот незадача! -
we don't all get along.что мы здесь совсем не дружим.
And that dream of becoming a big city cop?Она мечтала служить в полиции?
Double whoopsie. She's a meter maid.Опять незадача. Она выписывает штрафы за парковку.
And, whoopsie number three-sie...Незадача номер три -
no one cares about her or her dreams.всем наплевать на неё и на её мечты.
And soon enough, those dreams die...И вскоре эти мечты умирают...
and our bunny sinks into emotional...и наш кролик погружается в эмоциональную...
and literal squalor living in a box under a bridge...и буквальную нищету, живя в коробке под мостом...
till finally she has no choice but to go back home...И скоро ей ничего не остаётся, как вернуться домой,
with that cute, fuzzy-wuzzy little tail between...с этим милым, пушистым маленьким хвостиком между...
her legs to become...ногами, чтобы стать...
You're from Bunnyburrow, is that what you said?Ты сказала, что ты из Малых Норок?
So how about a carrot farmer. That sound about right?Чтобы заняться выращиванием морковки. Похоже?
Oh!
Be careful, now, or it won't just...Осторожнее,
be your dreams getting crushed.а то раздавят не только твои мечты.
Hey! Hey! No one tells me what I can or can't be!Никто не будет мне говорить, кем я могу быть и кем не могу!
Especially not some jerk...Особенно какой-то жулик,
who never had the guts to try to be...
anything more than a Popsicle hustler.
All right, look. Everyone comes to Zootopia...Послушай. Все приезжают в Зверополис,
thinking they can be anything they want.думая, что здесь они могут быть кем угодно.
Well, you can't.Это не так.
You can only be what you are.Против природы не попрёшь.
Sly fox, dumb bunny.Хитрый лис, глупый кролик.
I'm not a dumb bunny.Я не глупый кролик.
Right. And that's not wet cement.Да. А это не мокрый цемент.
You'll never be a real cop.Тебе никогда не стать настоящим полицейским.
You're a cute meter maid, though.Но ты милая. Лепи себе штрафы.
Maybe a supervisor one day.Может, дослужишься до мелкой начальницы.
Hang in there.Держись.
Если видео долго не грузится, выключите VPN