Gift of Smelling

Дар чуять запахи

Ratatouille

Рататуй

This is me.Это я.
I think it's apparent I need to rethink my life a little bit.Очевидно, мне нужно задуматься о своей жизни.
What's my problem?Спросите, в чем дело?
First of all, I'm a rat.Во-первых, я крыса.
Which means life is hard.А значит, мне приходится непросто.
And second, I have a highly developed sense of taste and smell.Во-вторых, у меня отлично развиты вкус и обоняние.
Flour, eggs, sugar, vanilla bean...Мука, яйца, сахар, стручок ванили...
Oh! Small twist of lemon.Ого! Ломтик лимона!
Whoa, you can smell all that? You have a gift.Ты можешь унюхать все это? У тебя дар.
This is Emile, my brother. He's easily impressed.Это мой брат Эмиль. Его легко удивить.
So you can smell ingredients? So what?Ты различаешь все ингредиенты? Ну и что?
This is my dad. He's never impressed.Это мой папа. Его ничем не удивить.
He also happens to be the leader of our clan.Кроме того, он вожак нашего клана.
So, what's wrong with having highly developed senses?Спросите, почему плохо обладать отлично развитым нюхом?
- Whoa, whoa, whoa! Don't eat that! - What's going on here?- Стой, стой, стой! Не ешь это! - В чем дело?
Turns out that funny smell was rat poison.Оказывается, так забавно пахнет крысиный яд.
Suddenly, Dad didn't think my talent was useless.Неожиданно папа решил, что мой дар полезен.
I was feeling pretty good about my gift,Я был весьма рад своему таланту,
until Dad gave me a job.пока отец не нашел мне работу.
Clean.Чисто.
Clean.Чисто.
That's right. Poison checker.Именно. Проверять еду на яд.
Cleanerific.Очень чисто.
Cleanerino.Чище некуда.
Close to godliness.Просто красота.
Which means clean. You know, cleanliness is close to...Это значит, чисто. Ты в курсе, чистота - лучшая красота.
Never mind. Move on.Неважно. Продолжим.
Well, it made my dad proud.Папа мной гордился.
Если видео долго не грузится, выключите VPN