Kristofferson Arrives
Кристоферсон приехал
Fantastic Mr.Fox
Бесподобный Мистер Фокс
(DOORBELL RINGS)
He's slightly younger, but a cuss of a lot bigger.Он немного моложе, но гораздо крупнее.
That's just genetics, I guess. Ash has a littler body type.Наверное, наследственность. У Эша фигура помельче.
(MUSIC PLAYING ON GRAMOPHONE)
(CLEARS THROAT)
(EXHALES) Go.Давай.
Watch this, Dad!Посмотри, папа.
Well, well.Ну, ну.
Good jump, Ash. Remember to keep your tail tucked.Хороший прыжок, Эш. Не забывай поджимать хвост.
Still painting thunderstorms, I see.Все еще рисуешь грозовые сюжеты?
Do you still feel poor?Ты все еще чувствуешь себя бедняком?
Less so.В меньшей степени.
(INHALES)
(WHOOPING lN ADMIRATION)
Look at that! This kid's a natural. I'm speechless, Kristofferson.Ты смотри! Талантливый парень. У меня нет слов, Кристофферсон.
(GRUMBLING)
Plus, he knows karate.К тому же, он знает карате.
Do you think I'm an athlete?- Вы считаете меня спортсменом?
What are you talking about?- О чем ты?
Well, I think I'm an athlete.Я думаю, что я спортсмен.
Sometimes I feel like you guys don't see me that way.Но иногда мне кажется, что вы так не считаете.
What's the subtext here? Is he praying?На что он намекает? Он что, молится?
I think that's yoga.Мне кажется, это йога.
(CHANTING SOFTLY)
How long is Kristofferson supposed to stay with us?Как долго Кристофферсон будет с нами жить?
Until your uncle gets better.Пока твой дядя поправится.
But roughly how long do we plan to give him on that?Но примерно сколько мы ему на это дадим?
Double pneumonia. It's not that big a deal.Двустороннее воспаление легких. Ничего страшного.
(WHISPERING) Lower your voice, Ash.Потише, Эш.
(SIGHS)
Who am I, Kylie?Кто я, Кайли?
Who how? What now?В каком смысле кто? О чем ты?
Why a fox? Why not a horse, a beetle or a bald eagle?Почему я лис? Почему не конь, жук или белоголовый орлан?
I'm saying this more as existentialism.Я говорю в экзистенциальном смысле.
Who am I, and how can a fox ever be happyКто я, и как может лис быть счастлив
without, forgive the expression, a chicken in its teeth?без, прости за выражение, курицы в зубах?
I don't know what you're talking about, but it sounds illegal.Не знаю, о чем ты говоришь, но звучит противозаконно.
Here, put this bandit hat on.Вот, надень бандитскую шапку.
Maybe you're a medium. Take it off and don't wear it around the house.Размер великоват. Сними и в доме не носи.
And so it begins.Вот так все и начинается.
(MUSIC PLAYING ON RADIO)
Do you mind if I slide my bedroll slightly out from under the train set?Ничего, если я немного вытащу мою постель из-под стола?
It's hard to sleep in that corkscrew position.Трудно уснуть в позе штопора.
There's a lot of attitudes going on around here. Don't let me get one.У всех кругом претензии. Кроме меня.
It's just that my spinal cord is. . .Просто мой позвоночник...
Sleep wherever you want.Спи, где хочешь.
Here, take my bed. I'll crawl under the bookcase.Забирай мою постель. Я залезу под книжный шкаф.
Who cares if I get splinters in my ears?Ничего, если в ушах будут занозы.
Never mind. Are you going to pout about it?- Забудь об этом. - Теперь будешь дуться?
I've had it up to here with the sad house guest routine.Мне порядком надоело возиться с грустным гостем.
KRISTOFFERSON: Good night.Спокойной ночи.
(KRISTOFFERSON CRYING SOFTLY)
(LIVELY MUSIC PLAYING)
Если видео долго не грузится, выключите VPN