25. Split the Island

Разделили остров

Madagascar

Мадагаскар

Well, since I'm doomed to die on this forsaken island,Поскольку мне суждено умереть на этом заброшенном острове,
I, Melman Mankiewicz,я, Мелман Манкевич,
being of sound mind and unsound body,будучи в здравом уме и больном теле,
have divided my estate equally among the three of you.разделил свое имущество на равные доли в пользу вас троих.
Sorry, Alex.Прости, Алекс.
Hey! A latrine. Nice work, Melman. Outdoor plumbing.А, уборная. Молодец, Мелман. Канализация снаружи.
No, it's not a latrine. It's a grave.Нет, это не уборная. Это могила.
You sent Melman to his grave. Are you happy?Ты загнал Мелмана в могилу. Теперь доволен?
Come on.Да, ладно, прекрати.
This isn't the end. This is a whole new beginning.Это совсем не конец. Это начало новой жизни.
This could be the best that's happened.Может, это лучшее, что могло произойти.
No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.Нет. Нет. Нет. Нет. Нет. Нет. Нет. Нет. Нет. Нет.
This is not the best thing that's happened to us.То, что произошло с нами, совсем не лучшее.
You abused the power of the birthday wishТы злоупотребил силой загадывания желания
and brought bad luck on all of us.и наслал на нас неудачу.
Why'd you tell your wish? You're not supposed to.Зачем сказал, что загадал? Этого нельзя делать.
I didn't want to tell you. Remember?Я-то как раз не хотел вам говорить. Не помните?
- You guys made me tell you. - Oh, okay.- Это вы заставили меня сказать. - Ладно-ладно.
Besides, this isn't bad luck. This is good luck.Кроме того, где тут неудача? Наоборот, это удача.
Look around. There's no fences, no schedules.Посмотрите вокруг. Никаких заборов и графиков.
This place is beautiful. Baby, we were born...Такое прекрасное место. Мы родились для…
Okay. Okay. I've had enough of this.Так, все. С меня хватит.
This is your side of the island, and this is our side of the island.Вот твоя половина острова, а вот наша половина острова.
That is the bad side, where you can prance and skipЭто плохая половина, там можешь скакать и прыгать,
like a magical pixie horse and do whatever the heck you want.как волшебная лошадь, и делать все, что взбредет в голову.
This is the good side for those who love New YorkА вот хорошая половина. Для тех, кто любит Нью-Йорк
and care about going home.и хочет домой.
- Come on. - No, no. Back! Back!- Перестань. - Нет, нет. Назад! Назад!
You know what? This isn't good.Знаете? Мне это не нравится.
Okay! You all have your side, and I'll have mine.Ладно, вы оставайтесь на своей половине, а я буду на своей.
And if you need me, I'll be over here,И если я вам понадоблюсь, я буду здесь,
on the fun side of the island, having a good old time.на веселой половине, где я приятно провожу время.
This is the fun side,Веселая половина здесь,
where we'll have a great time surviving until we go home.тут мы приятно проводим время, в ожидании спасения.
- A yabbadabbado old time! - This side's the best.- Так приятно, что слов нет! - Эта половина лучше.
That side stinks!Эта половина - отстой!
You're on the Jersey side of this cesspool!Район гнилых трущоб и захолустье!
- Wilma! - Now what do we do?- Вилма! - И что теперь будем делать?
Don't worry. I have a plan to get us rescued.Не волнуйтесь. У меня есть план по спасению.
Если видео долго не грузится, выключите VPN