Sliding into Negativity
Скатывание в негатив
Inside Out
Головоломка
FEAR: What the heck is that? JOY: Who puts broccoli on pizza?- Что это такое? - Кто делает пиццу с брокколи?
That's it. I'm done.Ну всё. С меня хватит.
Congratulations, San Francisco,Поздравляю, Сан-Франциско.
you've ruined pizza!Вы испортили пиццу!
First the HawaiiansСначала гавайцы,
and now you!а теперь вы!
What kind of a pizza place only serves one kind of pizza?Что это за пиццерия, где есть только один вид пиццы?
MOM: Must be a San Francisco thing, huh?Наверное, это типично для Сан-Франциско, да?
Still, it's not as bad as that soup.Но она не так ужасна, как тот суп.
-At that diner in Nebraska. -Oh, yeah.В забегаловке в Небраске. О, да.
The spoon stood up in the soup by itself!В нём ложка стояла!
RILEY: That was disgusting.Это было отвратительно.
JOY: Oh, good. Family is running.Хорошо. Остров семьи в действии.
RILEY: Dad's got a steel stomach.У папы живот заболел.
The drive out was pretty fun, huh?Но поездка была интересной.
What was your favorite part?Что тебе больше всего понравилось?
Spitting out the car window!Плевать из окна машины!
Definitely not when Dad was singing.Уж точно не пение папы.
Wearing a seat belt!Ремень безопасности!
Oh! What about the time with the dinosaur?Может, остановка у динозавра?
-Oh, that's the one. -Definitely!- Да. - Точно.
DAD: Say cheese!Скажите «сыр»!
-Dad! Dad! -Honey!- Папа! - Дорогая!
DAD: Now hold still. MOM: The car!- Не двигайся. - Машина!
Stop! No, no, no! (GRUNTING)- Стой! Нет, нет! - Останови!
(DAD GROANS)
(LAUGHS) Nice one, Joy.Отлично, Радость.
I liked that time at the dinosaur.Мне понравилась остановка у динозавра.
-That was pretty funny. -(MOM LAUGHING)Было весело.
(GASPS)
Wait. What? What happened?Стойте. Что? Что случилось?
FEAR: She did something to the memory.Она что-то сделала с воспоминанием.
-What did you do? -I just touched it.- Что ты сделала? - Просто дотронулась.
-That shouldn't make it change. -Change it back, Joy!- Это не должно его изменить. - Сделай как было!
-I'm trying. -You can't change it back?- Я пытаюсь. - Ты не можешь?
-No! I guess I can't! -Good going, Sadness.- Нет! Не могу. - Молодец, Печаль.
Now when Riley thinks of that moment with Dad,Теперь Райли будет вспоминать об этом моменте с папой
she's gonna feel sad.и чувствовать печаль.
-Bravo. -I'm sorry, Joy.Браво. - Прости, Радость.
I don't really know...Я не знаю...
I thought maybe if you...Я думала, если ты...
(STAMMERING)
Joy, we've got a stairway coming up.Радость, впереди лестница.
Just don't touch any other memoriesНе трогай другие воспоминания,
until we figure out what's going on.пока не разберёмся, что происходит.
-Okay. -JOY: All right.- Ладно. - Хорошо.
Get ready. This is a monster railingПриготовились. Это огромные перила,
and we are riding it all the way down!и мы скатимся до самого низа!
-Wait, what? What happened? -(CLATTERING)Что? Что случилось?
-(FEAR AND JOY GASP) -A Core Memory!- Ключевое воспоминание!
Oh, no!- О нет!
Sadness, what are you doing?Печаль, что ты делаешь?
SADNESS: It looked like one was crookedПоказалось, что оно испортилось,
so I opened it and then it fell out.я открыла, и оно выпало...
I...
Whoo-hoo!
It's just that... I wanted to maybe hold one.Просто... Я хотела подержать его.
-FEAR: Joy! -Whoa, whoa!Радость! Стой!
Sadness, you nearly touched a Core Memory.Ты чуть не потрогала ключевое воспоминание.
And when you touch them, we can't change them back.Когда ты касаешься их, мы не можем сделать как было.
I know. I'm sorry.Знаю. Прости.
Something's wrong with me.Со мной что-то не так.
It's like I'm having a breakdown.У меня как будто срыв.
You're not having a breakdown. It's stress.У тебя нет срыва. Это стресс.
I keep making mistakes like that. I'm awful.Я все время делаю ошибки. Я ужасна.
-No, you're not. -And annoying.- Вовсе нет. - И надоедлива.
(STUTTERING) You know what?Послушай.
You can't focus on what's going wrong.Не думай о плохом.
There's always a way to turn things around,Всегда можно изменить ситуацию,
to find the fun.видеть хорошее.
Yeah. Find the fun.Ага. Видеть хорошее.
I don't know how to do that.Я не знаю, как это делать.
Okay. Well,Ладно.
try to think of something funny.Подумай о чём-нибудь смешном.
Um... Oh!
Remember the funny movie where the dog dies?Помнишь тот смешной фильм, в котором умерла собака?
Oh. Yeah, that's not...Но это не...
What about that time with MegВспомни тот случай с Мег,
when Riley laughed so hardкогда Райли так прыснула,
milk came out of her nose?что молоко полилось из носа.
(LAUGHING)
Yeah. That hurt. It felt like fire.Ага. Было больно. Всё горело.
SADNESS: Ooh, it was awful.Это было ужасно.
Okay, okay, don't think of that. Let's try something else.Ладно, не думай об этом. Попробуем другое.
Uh, what are your favorite things to do?Твои любимые занятия?
My favorite?Любимые?
Um... Well, I like it when we're outside.Мне нравится, когда мы на улице.
That's good. Like there's the beach and sunshine.Отлично. Например, пляж и солнце.
Oh! Like that timeКогда
we buried Dad in the sand up to his neck.мы закопали папу в песок по самое горло.
SADNESS: I was thinking more like rain.А я думала о дожде.
Rain? Rain is my favorite, too!Дождь? Мне тоже нравится!
We can stomp around in puddles.Можно прыгать по лужам.
JOY: You know, there's cool umbrellas, lightning storms.Красивые зонтики, грозы с молнией.
SADNESS: More like when the rain runs down our backКогда вода течёт по спине,
and makes our shoes soggy.а обувь промокает.
And we get all cold, shivery, andМы мёрзнем, дрожим
everything just starts feeling droopy. (CRYING)и начинаем падать духом.
Oh, hey, hey. Hey, easy.Полегче.
Why are you crying?Почему ты плачешь?
It's just like really the opposite of what we're going for here.Мы пытаемся добиться противоположного эффекта.
Crying helps me slow down and obsessПлач помогает мне замедлиться и сосредоточиться
over the weight of life's problems.на тяжести жизненных проблем.
(JOY SIGHS)
You know what? Let's, uh,Слушай, давай
think about something else. (GRUNTS)подумаем о чём-то другом.
How about we read some mind manuals, huh?Давай почитаем инструкции.
-Sounds fun. -I've read most of them.Весёлое занятие. Я уже прочитала большую часть.
Well, have you read this one? This seems interesting.А это ты читала? Похоже, интересно.
"Long Term Memory Retrieval, Volume 47"?«Извлечение долгосрочной памяти, том 47».
-No. -Ooh, a real page-turner!- Нет. - Просто не оторваться!
"Long Term Memory data selection«Выбор данных долгосрочной памяти
"via channel subgrouping"?через подгруппы»?
See? Fun already! Oh, you lucky dog.Видишь? Уже интересно! Какая ты везучая.
You're reading these cool things.Читаешь интересные вещи,
I got to go work. Life is so unfair.а у меня работа. Жизнь несправедлива.
(SIGHS)
(BELL DINGS)
(GROANS)
Если видео долго не грузится, выключите VPN