End of Good Dream

Конец хорошего сна

Coraline

Коралина

Hey, there.Эй, там.
Was it wonderful, dear?Было здорово, дорогуша?
Oh, yeah. They swooped down and pulled me right out of my seat,О, да. Они подхватили меня прямо с моего сидения,
Spink and Forcible, only they weren't old ladies.Спинк и Форсибл, только они были не старухи.
That was just a disguise. But then, I was flying through the air, and it was...Это были всего лишь костюмы. А потом, когда я летела по воздуху, это было...
It was magic.Волшебно.
You do like it here, don't you, Coraline?Тебе здесь нравится, не так ли, Коралина?
Uh-huh.Ага.
Good night, Wybie.Спокойной ночи, Вайби.
You could stay here forever if you want to.Ты можешь остаться насовсем, если хочешь.
-Really? -Sure.- Правда? - Конечно.
We'll sing and play games, and Mother will cook your favorite meals.Будем петь и играть в игры, и мама будет готовить твои любимые лакомства.
There's one tiny little thing we need to do.Только нам нужно будет сделать одно малюсенькое дело.
-What's that? -(CHUCKLING) Well, it's a surprise.- Какое? - Это сюрприз.
For you, our little doll.Это тебе, наша куколка.
Black is traditional.По традиции чёрные.
But if you'd prefer pink or vermillion or chartreuse...Но, если ты предпочитаешь розовые, или алые, или цвета шартре...
(GASPS)
Though you might make me jealous.Но я могу начать завидовать.
No way! You're not sewing buttons in my eyes!Ни за что! Я не дам пришить пуговицы себе к глазам!
But we need a ''yes'' if you want to stay here.Но нам нужно твоё согласие, если ты хочешь здесь остаться.
So sharp you won't feel a...Такая острая, что ты ничего не почувст...
Ow!Ай!
There, now. It's your decision, darling.Ну так, тебе решать, дорогая.
We only want what's best for you.Мы желаем тебе только добра.
I'm going to bed. Right now!Я пойду спать. Прямо сейчас!
-Bed? -Before dinner?- Спать? - Перед ужином?
I'm really, really tired. Yeah.Я очень, очень устала. Ага.
(YAWNING)
I just need to sleep on things.Мне надо подумать до утра.
Well, of course you do, darling. I'll be happy to tuck you in.Ну конечно, дорогая. Я с удовольствием подоткну тебе одеяло.
Oh, no, thanks. You've done so much already.О нет, спасибо. Вы уже столько сделали.
You're welcome. And I...Пожалуйста. И ...
We aren't worried at all, darling.Мы нисколечки не обиделись, дорогая.
Soon you'll see things our way.Вскоре ты посмотришь на мир нашими глазами.
DRAGONFLIES: What's wrong, Coraline? Don't you wanna play?Что такое, Коралина? Ты не хочешь играть?
Yeah! I wanna hug your face!Ага, я хочу обнять твое лицо!
GIRAFFE DOLL: Get a grip, soldier!Соберись, солдат!
GIRL: Hey! BO Y: Hey!Эй! ЭЙ!
Where's your buttons, Loper?Где твои пуговицы?
You want to stay, don't you?Ты же хочешь остаться, не так ли?
Going home tonight, robots, and I won't be back.Отправляюсь домой сегодня ночью, роботы, и не вернусь.
(GRUNTING)
Go to sleep. Go to sleep. Go to sleep.Засыпай. Засыпай. Засыпай.
(ECHOING) Go to sleep: Go to sleep:Засыпай. Засыпай.
O THER MO THER: :::a tiny little thing we need to do:... мы всего лишь должны сделать мелочь.
CORALINE: Go to sleep: Go to sleep: Go to sleep:Засыпай. Засыпай. Засыпай.
O THER FATHER: So sharp you won't feel a thing:Такая острая, что ты даже ничего не почувствуешь.
CORALINE: Go to sleep: Go to sleep:Засыпай. Засыпай.
O THER MO THER: Soon you'll see things our way:Вскоре ты посмотришь на мир нашими глазами.
Если видео долго не грузится, выключите VPN