Ali's Revelation
Разоблачение Али
Aladdin
Аладдин
Let them cheer.Пусть себе славят!
You know, Al, I'm getting really...Знаешь, Эл, я уже так...
I don't think you're him. Tonight, the part of AlКажется, это не он. Сегодня в роли Эла
will be played by a tall, dark and sinister ugly man.высокий, мрачный и мерзкий человек.
- I am your master now. - I was afraid of that.- Теперь я твой хозяин. - Этого я и боялся.
Genie, grant me my first wish. Джинн, исполни моё первое желание!
I wish to rule on high as sultan. Я хочу править всеми! Как султан!
Bless my soul. Ой, батюшки!
What is this? What's going on? Что такое? Что происходит?
Oh, my goodness, what's happening?- Бог мой! Что случилось?
Father.- Отец!
Jafar, you vile betrayer. Джафар, подлый изменник!
That's Sultan Vile Betrayer to you. Для тебя - султан Подлый Изменник!
Oh, yeah? We'll just see about that. Да? Ну, это мы поглядим!
The lamp.- Лампа.
Finders keepers, Abubu.- Кто нашёл, тот и взял, Абубу.
Genie, no! Джинн, нет!
Sorry, kid. I got a new master now. Извини, теперь у меня новый хозяин.
Jafar, I order you to stop. Джафар, я повелеваю прекратить!
But there's a new order now. Теперь будет другой порядок!
My order. Мой порядок!
Finally, you will bow to me. И все вы склонитесь передо мной!
We will never bow to you. Мы никогда не склонимся!
Why am I not surprised? Я ничуть не удивлён!
If you won't bow before a sultan, Если не склонитесь перед султаном,
then you will cower before a sorcerer! то будете пресмыкаться перед колдуном!
Genie, my second wish... Джинн, моё второе желание!
I wish to be the most powerful sorcerer in the world! Желаю стать самым могучим колдуном на свете!
Genie, stop! Джинн, стой!
Ladies and gentlemen, Дамы и господа!
a warm Agrabah welcome for Sorcerer Jafar! Поприветствует колдуна Джафара!
Now, where were we? На чём мы остановились?
Yes. Abject humiliation. Ах, да. Жалкое унижение!
Down, boy. Лежать, малыш!
Princess. Принцесса.
There's someone I'm dying to introduce you to. Позвольте представить вам одного человека!
Jafar. Get your hands off her. Не трогай её!
Prince Ali Yes, it is he Принц Али Да, это он
But not as you know him Но не тот, кого вы знали
Read my lips And come to grips with reality Читай по губам И осознай реальность
Yes, meet a blast from yourpast Да, встречай призрак из твоего прошлого
Whose lies were too good to last Чьи лжи были слишком хороши, чтобы длиться долго
Say hello To your precious Prince Ali Поздоровайся Со своим драгоценным принцем Али
Or should we say Aladdin? Или, может, мы скажем Аладдин?
Ali? Али?
Jasmine, I tried to tell you. I'm just... Жасмин, я пытался тебе сказать. Я просто...
So Ali turns out to be Merely Aladdin Так Али оказывается Просто Аладдином
Just a con, need I go on Обманщиком, мне нужно продолжать?
Take it from me Послушай меня
His personality flaws Его недостатки характера
Give me adequate cause Дают мне достаточный повод
To send him packing On a one-way trip Отправить его в изгнание В один конец
Genie! Джинн!
So his prospects Take a terminal dip Так что его перспективы Приходят к плачевному концу
His assets frozen, the venue chosen Is the ends of the Earth, whoopee! Его активы заморожены, место выбрано Это край света, ура!
- So long! - Good-bye, see ya. До свидания! - Прощайте, увидимся.
Ex-Prince Ali Бывший принц Али
Abu.
Abu!Это я во всём виноват.
This is all my fault.Надо было освободить джинна, пока была возможность.
I should have freed the genie when I had the chance.Абу. Ты цел?
Abu. Are you okay?Прости, Абу.
I'm sorry, Abu.Так уж получается, что я только всё порчу.
I made a mess of everything.Надо вернуться и всё исправить!
Somehow, I gotta go back and set things right.Ковёр!
Carpet.Абу, копай!
Abu, start digging.Вот так.
That's it.Есть! Порядок!
Yeah! All right!А теперь - назад, в Аграбу! Летим!
Now, back to Agrabah. Let's go.
Если видео долго не грузится, выключите VPN