Street Thief
Уличный вор
Aladdin
Аладдин
Stop! Thief!Стой, вор!
I'll have your hands for a trophy, street rat.Я отрублю тебе руки, крысёнок!
All this for a loaf of bread?За буханку хлеба?
- There he is! - You won't get away so easy!- Вон он. - Так легко от нас не уйдёшь!
You think that was easy? Думаешь, это было легко?
You two, over that way, and you, follow me. Вы, двое - туда! А ты - за мной!
- We'll find him. - Morning, ladies. Мы найдем его. - С добрым утром.
Getting into trouble a little early today, aren't we, Aladdin?- Уже успел угодить в беду, Аладдин? Не так ли?
Trouble? No way. You're only in trouble if you get caught. Беду? Ещё чего. Только если меня поймают.
- Gotcha. - I'm in trouble.- Беда! - Попался!
And this time... На этот раз...
Perfect timing, Abu, as usual. Очень вовремя, Абу, как всегда.
- Abu. - Come on. Let's get outta here. Уходим!
Gotta keep one jump Ahead of the bread line Нужно держаться на шаг Впереди очереди за хлебом
One swing ahead of the sword На взмах впереди меча
I steal only what I can't afford Я краду только то, что не могу себе позволить
That's everything А это всё
One jump ahead of the lawmen На шаг впереди стражников
That's all, and that's no joke Это всё, и это не шутка
These guys don't appreciate I'm broke Эти ребята не ценят, что я на мели
- Riffraff - Street rat- Сброд - Уличная крыса
- Scoundrel - Take that- Негодяй - На, получи
Just a little snack, guys Всего лишь маленький перекус, ребята
Rip him open Take it back, guys Разрежьте его Заберите назад, ребята
I can take a hint Gotta face the facts Я могу понять намек Нужно взглянуть правде в глаза
- You're my only friend, Abu - Who?- Ты мой единственный друг, Абу - Кто?
Oh, it's sad Aladdin's hit the bottom О, как грустно, что Аладдин на дне
He's become a one-man rise in crime Он превратился в одинокого преступника
I'd blame parents Except he hasn't got 'em Я бы обвинил родителей Но их у него нет
Gotta eat to live Gotta steal to eat Нужно есть, чтобы жить Нужно красть, чтобы есть
Tell you all about it When I got the time Расскажу вам обо всём Когда у меня будет время
One jump ahead of the slowpokes One skip ahead of my doom На шаг впереди медлительных На скачок впереди своей гибели
Next time gonna use a nom de plume В следующий раз буду использовать псевдоним
There he is Вот он
One jump ahead of the hit men One hit ahead of the flock На шаг впереди наёмников На удар впереди толпы
I think I'll take a stroll Around the block Думаю, прогуляюсь Вокруг квартала
- Stop, thief - Vandal- Стой, вор - Вандал
- Abu - Scandal- Абу - Скандал
Let's not be too hasty Не будем слишком торопиться
Still I think he's rather tasty Всё равно я думаю, что он довольно вкусный
Gotta eat to live Gotta steal to eat Нужно есть, чтобы жить Нужно красть, чтобы есть
Otherwise we'd get along Иначе мы бы поладили
Wrong Неправда
Get him! Держи его!
He's got a sword! У него меч!
You idiots. We've all got swords. Идиоты! У нас тоже мечи!
- One jump ahead of the hoofbeats - Vandal!- На шаг впереди копыт - Вандал!
- One hop ahead of the hump - Street rat!- На скачок впереди горба - Уличная крыса!
- One trick ahead of disaster - Scoundrel!- На трюк впереди катастрофы - Негодяй!
They're quick, but I'm much faster Они быстры, но я быстрее
Here goes, better throw my hand in Вот и всё, лучше вмешаюсь
Wish me happy landin' All I gotta do is jump Пожелайте мне мягкой посадки Всё, что мне нужно — это прыгнуть
And now, esteemed effendi, we feast. All right. Сейчас, уважаемый, у нас будет пир!
Here. Go on. Take it. Вот. Ну, держи.
Don't. Не надо.
Если видео долго не грузится, выключите VPN